|
|
|
|
|
Editore
|
|
|
Roderick Ward
|
|
|
Anno uscita
|
|
|
???
|
|
|
Costo fascicolo
|
|
|
???
|
|
|
Abbonamento
|
|
|
???
|
|
|
Periodicità
|
|
|
Mensile?
|
|
|
Lingua
|
|
|
Inglese
|
|
|
|
|
|
Editeur
|
|
|
Roderick Ward
|
|
|
Année publication
|
|
|
???
|
|
|
Coût numéro
|
|
|
???
|
|
|
Abonnement
|
|
|
???
|
|
|
Periodicité
|
|
|
Mensuel?
|
|
|
Langue
|
|
|
Anglaise
|
|
|
|
|
|
Publisher
|
|
|
Roderick Ward
|
|
|
Publication year
|
|
|
???
|
|
|
Issue cost
|
|
|
???
|
|
|
Subscription
|
|
|
???
|
|
|
Periodicity
|
|
|
Monthly?
|
|
|
Language
|
|
|
English
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(clicca sulla
foto / clique sur la photo /
click on the photo)
|
|
|
|
|
(clicca sulla
foto / clique sur la photo /
click on the photo)
|
|
|
|
|
|
CERCO / JE CHERCHE
/
I'M LOOKING FOR
|
|
Se hai altre riviste, sono interessato all'acquisto.
Si tu dispose d'autres magazines, je
serais interessé par l'achat.
If you have other magazines, I'm interested
in buying them.
|
|
|
|